¹Ì±¹À̹ξȳ»

  • ¿µÁÖ±ÇÀÚ ÇýÅÃ
  • À̹κñÀÚ
  • EB-5 ÅõÀÚÀ̹Î
  • Twin Lakes Georgia
  • APN ¾à¹°Ä¡·á ¼¾ÅÍ
  • Yellowstone Club Phase II
  • ¸¶°¨ÇÁ·Î±×·¥
  • EB-3 Ãë¾÷À̹Π3¼øÀ§
  • ºñ¼÷·Ã°ø
  • Case Farms
  • Harrison
  • pecofoods
  • Care Center
  • LA ÇÑÀÎ ¾ç·Î¿ø È£ÅÚ
  • White Lodging Hotel
  • ¸¶°¨ÇÁ·Î±×·¥
  • EB-1/NIW Àü¹®°¡À̹Î
  • °¡Á· ÃÊûÀ̹Î
  • ºñÀ̹ΠºñÀÚ
  • E-2 ÅõÀÚºñÀÚ
  • E-2 ÅõÀÚºñÀÚ
  • L-1 ÁÖÀç¿ø ºñÀÚ
  • ºñÀÚ °ÅÀý
  • ¿þÀ̹ö
  • ÀçÀÔ±¹Çã°¡
  • ¹Ì±¹¿µÁÖ±ÇÆ÷±â
  • ¹Ì±¹¹ýÀÎ ¼³¸³/¼¼¹«
  • º¯È£»ç
 
¿ë ¾î ÇØ ¼³
 
ºñÀÚ
(Visa)
¹Ì´ë»ç°ü¿¡¼­ ºñÀÚ ½É»ç ÈÄ ÇØ´ç ½ÅûÀÚÀÇ ¿©±Ç¿¡ ºÎÂøµÇ¾î ³ª¿À´Â ¼­·ù¸¦ ºñÀÚ¶ó ÇÏ¸ç º¸Åë EºñÀÚÀÇ °æ¿ì´Â ¹Ì±¹¿¡¼­ ÀÏÀ» ÇÏ°Ô µÉ »ç¾÷üÀÇ À̸§°ú, À¯È¿±â°£, ºñÀÚ Á¾·ù µîÀÌ ÀÚ¼¼È÷ ³ª¿Í ÀÖ´Ù. ½±°Ô ¼³¸íÇÏ¸é ¹Ì±¹ÀÔ±¹À» Çϱâ À§ÇÑ ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÑ ½ÅºÐÁõÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ¸é µÈ´Ù. ¹Ì±¹ÀÔ±¹ ¸ñÀû¿¡ ¸Â´Â ºñÀÚ¸¦ Ç×»ó ¼ÒÁöÇØ¾ß ÇÏ¸ç ºñÀÚ ¹ß±ÞÀº ¹Ì´ë»ç°ü¿¡¼­¸¸ °¡´ÉÇÏ´Ù.
 
À̹ΠºñÀÚ
(Immigrant Visa)
¹Ì´ë»ç°ü¿¡¼­ ¸¶Áö¸· ¸éÁ¢ ÈÄ Âï¾îÁÖ´Â µµÀåÀ¸·Î¼­ ÀÌ µµÀåÀ» ¹ÞÀº ÈÄ¿¡ ¹Ì±¹¿¡ ÀÔ±¹ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÚ°ÝÀ» ¹Þ°Ô µÈ´Ù.
 
ºñÀ̹κñÀÚ
(Non-Immigrant Visa)
¹Ì ´ë»ç°ü¿¡¼­ ÁÖ´Â ºñÀڷμ­ Àӽ÷Π¹Ì±¹¿¡ ü·ùÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºñÀÚ¸¦ ºñÀ̹ΠºñÀÚ¶ó°í ÇÑ´Ù. ÁÖ·Î ¿©ÇàÀÚ, ¹æ¹®ÀÚ, »ç¾÷ÀÚ µî ´ëºÎºÐÀÇ Çѱ¹ÀεéÀÌ ¹Þ°Ô µÇ´Â ºñÀÚ°¡ ºñÀ̹ΠºñÀÚ¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù.
 
ºñÀÚ ¿ì¼± ¹øÈ£³¯Â¥
(Priority Date)
¿¹¸¦ µé¾î, ¿µÁÖ±ÇÀ» ¹ÞÀº ºÎ¸ð°¡ Àڳฦ ÃÊûÇؼ­ ½Åû¼­¿¡ ´ëÇÑ Çã°¡°¡ ³ª¿Ô´Ù¸é ±× Çã°¡µÈ ³¯Â¥°¡ ¹Ù·Î À̹ΠºñÀÚ ¿ì¼±¹øÈ£ ³¯Â¥°¡ µÈ´Ù. ÀÌ ³¯Â¥°¡ º»Àΰú °°Àº »çÁ¤¿¡ ÀÖ´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô ºñÇؼ­ ºü¸£´Ù¸é ±× »ç¶÷µéº¸´Ù ´õ »¡¸® À̹κñÀÚ¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö°¡ ÀÖ°Ô µÈ´Ù.
 
¿µÁÖ±Ç Ä«µå
(Green Card)
¿µÁÖ±ÇÀÚ°¡ µÇ¸é À̹α¹¿¡¼­ 3°³¿ù¿¡¼­ 6°³¿ù ³»¿¡ º¸³»ÁÖ´Â ½ÅºÐÁõ¼­ÀÌ´Ù. ¿©±â¿¡¼­ È¥µ¿ÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÒ Á¡Àº ¿µÁÖ±ÇÀÚ´Â ¿µÁÖ±Ç Ä«µå°¡ ¾ø¾îµµ ¿µÁÖ±ÇÀÚÀÌ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é ºÐ½ÇÀ» ÇÏ´øÁö ¿µÁÖ±Ç Ä«µå°¡ ´Ê°Ô ¿À´øÁö °£¿¡ ¿µÁÖ±ÇÀÚÀÇ ½ÅºÐ¿¡´Â º¯µ¿ÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
¿µÁÖ±ÇÀÚ
(Permanent Resident)
¿Ü±¹ÀÎÀÌ ¹Ì±¹¿¡¼­ ÇÕ¹ýÀûÀ¸·Î ¿µ¿øÈ÷ »ì ¼ö ÀÖ´Â ±Ç¸®¸¦ °¡Áú ¶§ ±×´Â ¹Ì±¹ ¿µÁÖ±ÇÀÚ°¡ µÈ´Ù. ±×¸®°í ÀÏÁ¤ÇÑ ±â°£ÀÌ Áö³ª¸é ½Ã¹Î±ÇÀ» ½ÅûÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ½Ã¹Î±ÇÀ» ½ÅûÇÏ·Á¸é º¸ÅëÀº 5³âÀÌ °É¸°´Ù. ´Ü, ½Ã¹Î±ÇÀÚ¿Í °áÈ¥ÇÑ »ç¶÷Àº º¸Åë 3°³¿ù Á¤µµ°¡ °É¸°´Ù.
 
½ÅºÐ
(Status)
¹Ì±¹ ÀÔ±¹½É»ç ÈÄ¿¡ ¹Ì±¹ÀÔ±¹ÀÌ µÇ¸é¼­ºÎÅÍ °¡Áö°Ô µÇ´Â I-94¸¦ ÅëÇØ ¹Ì±¹Ã¼·ù ½ÅºÐÀÌ Á¤ÇØÁø´Ù. ½ÅºÐÀº ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­¸¸ À¯È¿ÇÏ¸ç ¹Ì±¹ ¹ÛÀ¸·Î ³ª°£ ¼ø°£ºÎÅÍ ½ÅºÐÀº ¸»¼Ò°¡ µÈ´Ù. ¹Ì±¹¿¡¼­ ½ÅºÐº¯°æÀ» ÇϽŠºÐµéÀÌ ¹Ì±¹ ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¡Áö ¸øÇÏ´Â °Íµµ ÀÌ¿Í °°Àº ÀÌÀ¯´Ù.
 
½ÅºÐÁ¶Á¤
(Adjustment)
ºñÀ̹ÎÀÚ(¹Ì±¹½Ã¹ÎÀ̳ª ¿µÁÖ±ÇÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ »ç¶÷)°¡ ¿µÁÖ±ÇÀÚÀÇ ½ÅºÐÀ¸·Î ¹Ù²Ü ¶§ ¹Ì±¹´ë»ç°üÀ¸·Î ³ª°¡Áö ¾Ê°í ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀÇ ½ÅºÐÀ» ¿µÁÖ±ÇÀÚÀÇ ½ÅºÐÀ¸·Î ¹Ù²Ù´Â °ÍÀ» ½ÅºÐÁ¶Á¤À̶ó°í ÇÑ´Ù.
 
½ÅºÐº¯°æ
(Changing Status)
ºñÀ̹ΠºñÀÚÀÇ ½ÅºÐ¿¡¼­ ´Ù¸¥ ºñÀ̹ΠºñÀÚÀÇ ½ÅºÐÀ¸·Î ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­ º¯°æÇÒ °æ¿ì¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, °ü±¤ºñÀÚ(B-2)·Î ¿Í¼­ À¯Çлý(F-1)½ÅºÐÀ¸·Î ¹Ù²Ü ¶§ B-2¿¡¼­ F-1À¸·Î ½ÅºÐÀÌ º¯°æµÇ°Ô µÈ´Ù.
 
I-94 ÃâÀÔ±¹ ±â·Ï
(Arrival and
Departure Record)
¹Ì±¹¿¡ ÀÔ±¹ÇÏ´Â ¸ðµç ¿Ü±¹ÀÎÀÇ ¹Ì±¹ ü·ù ½ÅºÐ°ú ÇØ´ç ½ÅºÐÀÌ À¯È¿ÇÑ ±â°£À» Á¤ÇØÁÖ´Â ÇϾá Á¾ÀÌÀ̸ç ÀϹÝÀûÀ¸·Î µÎ °¡Áö ¹æ¹ýÀ» ÅëÇØ ¹Þ°Ô µÈ´Ù. ÇÑ°¡Áö ¹æ¹ýÀº ¹Ì±¹ ÀÔ±¹ ½Ã ÀÔ±¹±â·ÏÀ» ÀÛ¼ºÇÏ¿© À̹α¹ Á÷¿øÀÇ µµÀåÀ» ¹Þ´Â ¹æ¹ýÀ̸ç, µÎ ¹ø° ¹æ¹ýÀº ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­ ½ÅºÐ ¿¬ÀåÀ̳ª º¯°æÀ» ÇßÀ» ¶§ I-797 (¾Æ·¡ ¼³¸í Âü°í) Åë°ú¼­¿Í °°ÀÌ ¹Þ°Ô µÇ´Â ¹æ¹ýÀÌ´Ù. À̹α¹¿¡¼­ÀÇ Ã¼·ù±â°£Àº I-94¿¡ µû¸£¸ç, I-94 ¿¡ ¸í½ÃµÈ ü·ù±â°£ÀÌ ¾ÆÁ÷ À¯È¿ÇÏ¸é ¹Ì±¹ ³» ½ÅºÐÀÌ ÇÕ¹ýÀûÀÎ °ÍÀÌ°í ¸¸±â ½Ã¿¡´Â ºÒ¹ýü·ùÀÚ°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î EºñÀÚ ¼ÒÁöÀÚ´Â ºñÀÚ ±â°£°ú »ó°ü¾øÀÌ ¹Ì±¹ ÀÔ±¹ ½Ã I-94 ¿¡ 2³âÀÇ Ã¼·ù±â°£À» ¹Þ°í ÀÖ´Ù.
 
À̹α¹
(Immigration and
Naturalization Service)
¿Ü±¹ÀÎÀÇ ¸ðµç ÃâÀÔÀ» °ü¸®ÇÏ¸ç ¹Ì±¹¿¡ ü·ùÇÏ´Â ºÒ¹ý ü·ùÀÚµéÀ» ó¸®ÇÏ´Â ±â°üÀ̱⵵ ÇÏ´Ù. ¶ÇÇÑ ¿µÁֱǰú ½Ã¹Î±ÇÀÇ ½ÅûÇã°¡ ¿©ºÎ¸¦ °áÁ¤ÇÏ´Â ¹Ì±¹ÀÇ ÇàÁ¤±â°üÀÌ´Ù. À̹α¹Àº º¸Åë INS¶ó°í ÁÙ¿©¼­ ºÎ¸¥´Ù. ¹Ì´ë»ç°ü°ú À̹α¹ÀÇ Â÷À̸¦ ±ØÀå¿¡ ºñÀ¯Çϸé ÀÌÇØ°¡ ½±°Ú´Ù. ¹Ì´ë»ç°üÀº ¿µÈ­¸¦ º¸±â À§ÇØ ±ØÀåÇ¥¸¦ ÁÖ´Â °÷À̶ó°í ºñÀ¯µÉ ¼ö°¡ ÀÖ°Ú°í, À̹α¹À̶õ ±ØÀåÇ¥¸¦ °®°í ¿µÈ­¸¦ º¸·¯ ±ØÀåÀ» µé¾î°¡·Á°í Çصµ ÀÔÀåÀ» °ÅÀýÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í, ¼³»ç ±ØÀå¿¡ µé¾î°¬´Ù°í ÇÒÁö¶óµµ ¿µÈ­ °ü¶÷ÇÏ´Â °ÍÀ» ÅðÀå½Ãų ¼ö ÀÖ°í, Ç¥¸¦ »çÁö ¾Ê°í ¸ô·¡ µé¾î¿Â »ç¶÷µéÀ̳ª Á¤ÇØÁØ ¿µÈ­¸¸ º¸Áö ¾Ê°í °è¼Ó ¿µÈ­¸¦ º¸´Â »ç¶÷À» ³»ÂÑÀ» ¼ö ÀÖ´Â °÷À̶ó°í ºñÀ¯ÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù.
 
¹Ì ´ë»ç°ü ºñÀÚ ½É»ç¸¦ ÇÏ´Â ±â°üÀ¸·Î, ÁÖÇѹ̱¹´ë»ç°üÀº ¼­¿ï½Ã ±¤È­¹®¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ¸ðµç ¹Ì±¹ºñÀÚ´Â ¹Ì´ë»ç°ü¿¡¼­ ¹ß±Þ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. E-2 ¶Ç´Â E-1 ºñÀÚ ½ÅûÀÏ °æ¿ì¿¡´Â ¹Ì ´ë»ç°ü¿¡¼­ óÀ½ºÎÅÍ ½É»ç¸¦ ÇÏ´Â ±ÇÇÑÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö¸¸ L-1 À̳ª H-1 ºñÀÚ ½ÅûÀÏ °æ¿ì¿¡´Â »çÀü¿¡ ¹Ì±¹ À̹α¹À¸·ÎºÎÅÍ ¹ÞÀº Åë°ú û¿ø¼­¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î ½É»ç¸¦ Çϱ⠶§¹®¿¡ E ºñÀÚ¿Í´Â »ó´ëÀûÀ¸·Î ½É»ç°¡ ´ú ±î´Ù·Ó´Ù.
 
¹Ì À̹α¹ ¹Ì À̹α¹Àº ±¹Åä¾Èº¸ºÎ ¼Ò¼ÓÀ¸·Î ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­ û¿ø¼­ ½É»ç¿Í ½ÅºÐÀ» ºÎ¿©ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±ÇÇÑÀÌ ÀÖ´Ù. ÇöÀç ÁÖ¿ä À̹α¹À¸·Î´Â Å©°Ô Åػ罺 ¼¾ÅÍ (Texas Service Center), ¹ö¸óÆ® ¼¾ÅÍ (Vermont Service Center), Ķ¸®Æ÷´Ï¾Æ ¼¾ÅÍ (California Service Center), ³×ºê·¡½ºÄ« ¼¾ÅÍ(Nebraska Service Center)°¡ ÀÖÀ¸¸ç, û¿ø¼­ Á¾·ù¿Í ½ÅûÀÚÀÇ °ÅÁÖÁö¿ª¸¶´Ù °üÇÒ À̹α¹ÀÌ ´Ù¸£´Ù.
 
½ÅûÀÎ
(Petitioner)
À̹ΠºñÀÚ³ª ºñÀ̹ΠºñÀÚ¸¦ ½ÅûÇØÁÖ´Â »ç¶÷ÀÌ ¹Ù·Î ½ÅûÀÎÀÌ´Ù. ¹Ý´ë·Î À̹κñÀÚ³ª ºñÀ̹ΠºñÀÚÀÇ ½ÅûÀ» ¹Þ´Â »ç¶÷À» ¼öÇýÀÚ(Beneficiary)¶ó°í ÇÑ´Ù.
 
¼öÇýÀÚ
(Beneficiary)
¼öÇýÀÚ¶õ ºñÀÚ ÃÊûÀ» ¹Þ´Â »ç¶÷À» ¸»ÇÑ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é ¹Ì±¹ ½Ã¹Î±ÇÀÚÀÎ ¾î¸Ó´Ï°¡ µþÀ» ÃÊûÇÒ °æ¿ì ¾î¸Ó´Ï´Â ½ÅûÀÚ(Petitioner)°¡ µÇ°í µþÀº ¼öÇýÀÚ(Beneficiary)°¡ µÈ´Ù.
 
Á÷°è °¡Á·
(Immediate Relatives)
¹Ì½Ã¹Î±ÇÀÚÀÇ ÀÚ³à(¹ÌÈ¥À̸ç, ¹Ì±¹ÀÔ±¹ ½Ã³ª ½ÅºÐÁ¶Á¤ ½Ã 21¼¼ ¹Ì¸¸)³ª, ¹è¿ìÀÚ, ºÎ¸ð´ÔÀÌ´Ù. ¹Ì½Ã¹Î±ÇÀÚÀÇ Á÷°è °¡Á·ÀÌ¸é ºñÀÚ ¹øÈ£°¡ ¿­¸± ¶§±îÁö ±â´Ù¸®Áö ¾Ê°í À̹μö¼ÓÀ» ¹Ù·Î ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÁ¡ÀÌ ÀÖ´Ù.
 
ÇÇÃÊûÀÚ¿Í ÇýÅÃÀ»
µ¿ÀÏÇÏ°Ô ¹Þ´Â ½ÅºÐ
(Derivative Status)
ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¼öÇýÀÚ(Beneficiary)ÀÇ 21¼¼ ¹Ì¸¸ÀÇ Àڳ೪ ¹è¿ìÀÚ´Â ¼öÇýÀÚ¿Í µ¿½Ã¿¡ À̹ÎÇýÅÃÀ» ¹ÞÀ» ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. Áï, ¼öÇýÀÚ°¡ Ãë¾÷ À̹ÎÀ» ÅëÇؼ­ ¿µÁÖ±ÇÀ» ¹Þ¾ÒÀ» ¶§ Derivative Status´Â ¼öÇýÀÚ¿Í µ¿½Ã¿¡ À̹ÎÀ» ¿Ã ¼ö°¡ ÀÖ´Ù´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. ±×·¯³ª °¡Á· ÃÊûÀ̹ÎÀÇ ¹üÁÖ¿¡¼­ Á÷°è °¡Á·ÀÇ ¼öÇýÀڷμ­ À̹Π½ÅûÀ» ÇÒ ¶§´Â ±× ¼öÇýÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·À̶ó°í ÇÒÁö¶óµµ ¼öÇýÀÚ¿Í µ¿½Ã¿¡ À̹ÎÀ» ¿Ã ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ¿¹¸¦ µéÀÚ¸é ¹Ì½Ã¹Î±ÇÀÚ°¡ Çѱ¹¿¡¼­ ¹è¿ìÀÚ¸¦ ÃÊûÇßÀ» ¶§, ±× ¹è¿ìÀÚÀÇ ¹Ì¼º³â ÀÚ³à¶ó°í Çؼ­ ¼öÇýÀÚ¿Í µ¿½Ã¿¡ À̹ÎÀ» ¿Ã ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í ¹Ì½Ã¹Î±ÇÀÚ°¡ Çѱ¹¹è¿ìÀÚ¿Í º°µµ·Î ¹è¿ìÀÚÀÇ ¹Ì¼º³â Àڳฦ ÀǺ×ÀÚ½ÄÀ¸·Î ÃÊûÇÏ´Â ½Åû¼­¸¦ Á¦ÃâÇؾßÁö¸¸ ±× Àڳడ ÇÔ²² À̹ÎÀ» ¿Ã ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
ÇÕ¹ýÀû ½ÅºÐ
(In-Status)
À̹ΠºñÀÚ³ª ºñÀ̹ΠºñÀÚ·Î ¹Ì±¹¿¡ ¿Â »ç¶÷µéÀº µÎ °¡Áö ½ÅºÐÀ¸·Î ±¸ºÐµÇ¾îÁø´Ù. Çϳª´Â ÇÕ¹ýÀû ½ÅºÐÀÌ°í ´Ù¸¥ Çϳª´Â ºÒ¹ý ü·ùÀÚ ½ÅºÐÀÌ´Ù. ÇÕ¹ýÀû ½ÅºÐÀ̶õ ºÒ¹ýÀ¸·Î ¹Ì±¹¿¡ ÀÔ±¹ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç ¹Ì±¹¿¡¼­ Ãâ±¹ ³¯Â¥°¡ ¸¸±âµÇÁö ¾Ê°í ºÒ¹ýÀ¸·Î ÀÏÀ» ÇÏÁö ¾ÊÀº »ç¶÷À» ĪÇÑ´Ù. Áï, À̹ιýÀ» ¾î±âÁö ¾ÊÀº »ç¶÷À» ¸»ÇÑ´Ù.
 
ºÒ¹ý ü·ùÀÚ ½ÅºÐ
(Out of Status)
¹Ì±¹¿¡ ÇÕ¹ýÀûÀÎ ºñÀ̹ΠºñÀÚ·Î µé¾î¿Ô´Ù°í Çصµ ºñÀÚ°¡ ¸í½ÃÇÑ »çÇ×À» ÁöÅ°Áö ¾ÊÀ¸¸é ºÒ¹ý ü·ùÀÚÀÇ ½ÅºÐÀÌ µÈ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ºñÀÚ»ó¿¡ ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î ¸í½Ã°¡ µÇ¾î ÀÖÀ¸³ª ÀÏÀ» Çߴٰųª, ºñÀÚ»ó¿¡ ¸í½ÃµÈ ü·ù ±â°£À» ³Ñ±ä ä °è¼Ó ü·ùÇß´Ù¸é ºÒ¹ý ü·ùÀÚÀÇ ½ÅºÐÀÌ µÈ´Ù. ¿©±â¼­ ¾Ë¾ÆµÎ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀº ºÒ¹ýü·ùÀÚÀÇ ½ÅºÐÀ¸·Î´Â ´Ù¸¥ ºñÀ̹κñÀÚÀÇ ½ÅºÐÀ¸·Î º¯°æÀ» ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ´Ü, ºÒ¹ýü·ùÀÚÀÇ °æ¿ì¶óµµ ¿µÁÖ±Ç ½ÅûÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀº ¸î °¡Áö°¡ ÀÖ´Ù. À̶§ ºÒ¹ýü·ùÀÚÀÇ ½ÅºÐÀ¸·Î ¿µÁÖ±Ç ½ÅûÀº ÇÒ ¼ö°¡ ÀÖÀ¸³ª ½ÅûÇã°¡°¡ ³­ ÈÄ¿¡ ½ÅºÐÁ¶Á¤Àº ¹Ì±¹¿¡¼­ ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ ¿øÄ¢À̹ǷΠ¿µÁÖ±ÇÀ» ¹Þ±â À§ÇÑ ¸¶Áö¸· ¸éÁ¢Àº Çѱ¹¿¡ °¡¼­ ÁÖÇÑ ¹Ì´ë»ç°ü¿¡¼­ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¹Ý¸é ºÒ¹ý ü·ùÀÚ°¡ ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­ ¸ðµç ¿µÁÖ±Ç ¼ö¼ÓÀ» ¸¶Ä¥ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýµµ ÀÖ´Ù. ±×°ÍÀº ¹Ì½Ã¹Î±ÇÀÚ¿Í °áÈ¥À» ÇßÀ» °æ¿ì¿¡ °¡´ÉÇÏ´Ù. Áï, ¹Ì½Ã¹Î±ÇÀÚ¿Í Á÷°è°¡Á·ÀÌ µÇ¸é ºÒ¹ýü·ùÀÚ¶ó°í ÇÒÁö¶óµµ Çѱ¹À» ³ª°¡Áö ¾Ê°í ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­ À̹ο¡ °üÇÑ ÀüüÀÇ ¼ö¼ÓÀ» ¸¶Ä¥ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
 
ü·ùÇã°¡Áõ
(I-94)
ÀÔ±¹ ½Ã ÀÔ±¹³¯Â¥¿Í ü·ùÇã¿ë ±â°£À» ±âÀÔÇؼ­ ¿©±Ç¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ ÁØ´Ù. (Ãâ±¹ÇÒ ¶§ °øÇ׿¡ Á¦ÃâÇØ¾ß ÇÔ)ºñ·Ï, ºñÀÚ°¡ ¸¸±âÀÏÀÌ Áö³µ´õ¶óµµ ü·ùÇã°¡ÁõÀÇ À¯È¿±â°£ÀÌ ³²¾ÆÀÖ´Â ÇÑ, ¹Ì±¹ ³»¿¡ °è¼Ó ü·ùÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ý´ë·Î, ¿©±Ç¿¡ ÀÖ´Â ºñÀڱⰣÀÌ ³²¾ÆÀ־ ü·ù Çã°¡ÁõÀÇ Ã¼·ù±â°£ÀÌ ¸¸·áµÇ¸é ±Í±¹ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
 
À̹ÎÇã°¡¼­
(INS Approval Notice)
À̹α¹¿¡¼­ ¹ß±Þ ¹Þ´Â ¹Ì±¹¿¡ À̹Π¿Ã ¼ö ÀÖ´Ù´Â Çã°¡ÁõÀ̸ç, ¿©±â¿¡ ÇÊ¿ä ±¸ºñ¼­·ù¸¦ ÁغñÇÏ¿© ¹Ì±¹´ë»ç°ü¿¡ ºñÀÚ½ÅûÀ» ÇÑ´Ù.
 
FAM
(Foreign Affairs Manual)
¹Ì ±¹¹«ºÎ¿¡¼­ µû¸£°í ÀÖ´Â ±ÔÁ¤À¸·Î ºñÀÚ¿Í °ü·ÃµÈ ±ÔÁ¤µéÀº FAM Chapter 9 (¡°9 FAM¡±·Î Ç¥±â) ¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù. ÅõÀÚºñÀÚ Á¶°ÇÀÌ ½±°Ô ÀÌÇØ°¡ µÇÁö ¾ÊÀ» ¶§¿¡´Â FAM ±ÔÁ¤À» º¸¸é ºñÀÚ Á¶°Ç µî ¿©·¯ Áß¿äÇÑ ³»¿ëµéÀ» È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
 
³ëµ¿Çã°¡¼­
(Labor Certificate)
³ëµ¿Çã°¡¼­ ½Åû¼­¿¡ Á¦½ÃµÈ ÃÖ¼ÒÀÇ ÇʼöÁ¶°Ç°ú ½ÅûÀÚÀÇ ÀÚ°ÝÀ» ½É»çÇϸç, ÀÌ·Î ÀÎÇØ ¹Ì±¹³»ÀÇ ³ëµ¿·ÂÀ» Á¦ÇÑÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´ÑÁö¸¦ ³ëµ¿Ã»À¸·ÎºÎÅÍ ½É»ç ÈÄ ¹Þ´Â Çã°¡¼­¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
 
³ëµ¿ Çã°¡¼­
(Employment Authorization Document, EAD)
º¸ÆíÀûÀ¸·Î ³ëµ¿Çã°¡¼­, EADÄ«µå ¶Ç´Â ¿öÅ© ÆÛ¹Ô (work permit)À̶ó°í ºÒ¸®¿ì±âµµ ÇÑ´Ù. ÀÌ ³ëµ¿ Çã°¡¼­´Â ¹Ì±¹ ³»¿¡ °í¿ë Çã°¡¸¦ ¹ÞÀº ÀÌ¿¡°Ô À̹α¹¿¡¼­ ¹ß±ÞÇØÁÖ´Â Çã°¡¼­ÀÌ´Ù. ¿µÁÖ±Ç ÁÖ½ÅûÀÚ ¶Ç´Â ÅõÀÚºñÀÚ ÁÖ½ÅûÀÚÀÇ ¹è¿ìÀÚ´Â ¹Ì À̹α¹¿¡ ½ÅûÇÏ¿© ¹ß±Þ ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸ç Åë»óÀûÀ¸·Î ¹ß±Þ ±â°£Àº ¾à 3°³¿ùÀÌ °É¸°´Ù.
 
Notice of Action
(Form I-797)
I-797 Notice of ActionÀº ¹Ì À̹α¹¿¡ û¿ø¼­ ¶Ç´Â ½Åû¼­¸¦ Á¦Ãâ ÇÑ °á°ú·Î ¹ß±ÞµÇ´Â ¼­·ùÀÌ´Ù. ¿¹ÄÁ´ë ¹Ì±¹ ³»¿¡¼­ ½ÅºÐ º¯°æÀ» Ç߰ųª ½ÅûÀÚ¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© °í¿ëÁÖ ¶Ç´Â ȸ»ç°¡ û¿ø¼­¸¦ Á¦ÃâÇßÀ» ½Ã, ¹Ì À̹α¹¿¡¼­ ½ÂÀÎ ¼­·ù·Î I-797À» ¹ßÇàÇÑ´Ù.
 
Packet 3 À̹κñÀÚ ½ÅûÀÚ°¡ ºñÀÚ ¸éÁ¢ÀÏ¿¡ Á¦ÃâÇØ¾ß ÇÏ´Â ¼­·ùµéÀ» ¼³¸íÇÏ´Â ¾È³»¼­¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
 
Packet 4 ¹Ì ´ë»ç°ü¿¡¼­ ºñÀÚ½ÅûÀÚ¿¡°Ô ¿ìÆíÀ¸·Î ¸éÁ¢³¯Â¥ ÁöÁ¤°ú ½Åü°Ë»ç ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇÑ ¾È³»¼­¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.